La
ciudad (1925)
de Carl Rakosi
1
Bajo este Luxemburgo del paraíso
grúa recta,
pequeñas águilas…
en el puerto de N. Y……
doradores, estampadores, fabricantes de
lapiceras, martilladores de oro,
aprensiones del trueno
velocidad
la prostituta
indiferencia
hijo
glioma
Tammany, McCoy,
las puertas de bronce de la Garantía de Confianza
los antepechos de cobre.
Naranjero y sala de juegos
con el tallo alto del Antiguo Inglés
enmarañado copas grabadas
y Porcelana Real de Copenhagen.
Jade gordo como cordero
Chieng Lung
hace rodar
una botella de baño
tapón
amatista & escudo de monograma.
Una exhibición técnica.
Compraste una botella de perfume
y un chal chino.
Susannah colocó una lápida en St. Paul.
Estoy adentro esperando una sorpresa
Estoy enamorado de la chica en el Wabash
Estoy solo con una mano en mi mano
y un par de ojos maravillosos
pero estoy triste
Tengo que hablar
Quiero hacer
Quiero decir
las vistas me oscurecen
los hechos me protegen
El Maine navega mar adentro
el enterrador maneja hacia Hartford
Ayer los patos volaron en un cielo
cerrado
Tuve los alótropos de la visión,
algo histórico en los controles
de América del Norte,
de peso pesado y metafóricamente.
¿Qué son los hechos?
Hoy barrieron en el ayuntamiento
colocaron las prensas del torno
equiparon el portaherramientas
desecharon los rodillos
barnizaron los nudos,
marcaron la capital
sobre el eje.
Alguien tiene que manejar las puntas de
descarga
montar los engranajes
aceitar las cámaras
alguien tiene que liquidar el whisky
alguien tiene que hablar
¿Qué son los hechos?
The City (1925)
Carl Rakosi
1
Under this Luxemburg of heaven,
upright capstan,
small eagles. . . .
is the port of N.Y. . . . .
gilders, stampers, pen makers,
goldbeaters,
apprehensions of thunder
speed
the whore
indifference
son
glioma
Tammany, McCoy,
the bronze doors of the Guarantee
Trust,
the copper spandrels.
Orangerie and game room
with Old English tall twisted
stem engraved goblets
and Royal Copenhagen porcelain.
A mutton fat jade
Chien Lung
bowl
a toilet bottle
amethyst
stopper & monogram shield.
A technical display.
You bought a perfume bottle
and a Chinese shawl.
Susannah set a headstone in St. Paul.
I’m inside waiting for a surprise
I’m in love with the girl on the
Wabash
I’m alone with a hand in my hand
and a pair of wonderful eyes
but I’m blue
I have to speak
I want to do
I want to see
the sights obscure me
the facts secure me
The Maine sails out to sea
the undertaker drives to Hartford
Yesterday the ducks flew in a mackerel
sky.
I had the allotropes of vision,
something historical at the controls
of North America,
heavyweight and metaphorical.
What are the facts?
they swept the city hall today
they set the lathe dogs
trimmed the tool posts
scraped the bearings
shellacked the knots,
they set the capital
upon the shaft.
Somebody has to drive the spikes
pitch the gears
oil the cams
somebody has to kill the whisky
somebody has to speak
What are the facts?
No hay comentarios:
Publicar un comentario